Le boulot et l’emploi

Оба слова обозначают работу, однако, первое является очень разговорным, второе – более официальным. Смотрите, вот два идентичных диалога, один из которых написан в разговорном, другой в официальном стиле:

 

Dialogue sur un ton familier

 

- Tu churches un boulot ?
- Eh bien oui, mon chefa été viré, la boîte a coulé et j’ai perdu mon job.
- J’ai peut-être un tuyau pour toi. Il te faut piston ! Le DRH de Nirtec cherche un commercial; mais je te préviens, ils bossent comme des fous dans cette boîte.

 

Le même dialogue, ton professionnel

 

- Tue s en recherché d’emploi ?
- Oui, mon chef a été licencié, la société a fait faillite et j’ai perdu mon employ.
- J’ai peut-être une information utile. Il te faut une recommendation personnelle. Le directeur des Ressources humaines de Nirtec recherché un attaché commercial; mais je te préviens, ce sera dur, ils travaillent énormément dans cette entreprise…